4 NO QUEUEJUMPING 请遵守排队秩序,不要插队5 CAUTION 注意安全,此处可能存在危险6 NO ADMITTANCE EXCEPT ON BUSINESS 非工作人员请勿入内7 WAIT OFF THE LINE 请在线外等候8 KEEP OFF THE GRASS 请勿践踏草坪,保护绿化9 NO ENTRY WITHOUT A PASS 未经许可。
注意安全Caution, danger三角边框,中间一个感叹号 小心滑倒Caution, slip三角边框,中间一个滑倒的人 贵重物品寄存Deposits of Valuables或Depositing Valuables 行李寄存Left Luggage几个包裹 爱护公共卫生Protect Public Health 节约用水Water Conservation 参考资料部分标志可以参考。
logo 1读音英 #712l#601#650ɡ#601#650 美 #712lo#650ɡo#6502释义标识,标志3语法表示为“商标”,产品上的商标,指“商品的牌子”,要注意两者的区别logo是徽标或者商标的外语缩写,是logotype的缩写,起到对徽标拥有公司的识别和推广的作用。
1 WT 代表“Weight”重量2 GROSS WT 指的是“Gross Weight”总重,也称为毛重,它表示集装箱内装载物品的总重量3 PAYLOAD 表示“Payload”有效载荷,即集装箱能够承受的最大重量,用于衡量装载货物时的最大重量限制4 TARE WT 指的是“Tare Weight”皮重,也就。
2 礼貌与关怀系列Please系列的标识,如Please Keep Off the Glass 和 Please Save Water,体现了对他人的关心和环保意识爱护公共设施用完放回原位,这些小小的提示体现了文明礼仪3 警告与安全提示Caution系列标识如Caution HotCaution Slippery,让我们在行动时保持警惕,小心潜在的危险玻璃区。
标识英文的正确写法是“identification”,这个词在不同场景中有多种含义,如鉴定辨认确认确定以及身份证明等记忆时,可以将其拆解为“ident”与“ification”,“ident”表示“同一”或“相同”,而“ification”则意味着“过程化”或“形成”,结合起来就是“辨认”或“鉴定”的过程在英语中。
还没有评论,来说两句吧...